Да! Для обсуждения, критики, итд, вот она, тема.
Птица кенгуру: мнения, критика, базар...
Сообщений 1 страница 17 из 17
Поделиться22018-10-22 22:16:41
раздол-бай
Это же Ойлянские записки? Переделанные? Отсюда и начинать читать?
Поделиться32018-10-22 23:14:56
Удивительная прелесть!
Чем-то неуловимо "Жихаря" напомнило...
Поделиться42018-10-23 21:38:26
Андрей, я начала перечитывать "Птицу кенгуру", чтобы, так сказать, высказать аргументированный отзыв, читаю медленно и внимательно. Можно вопрос?
А почему и тут и там герои - евреи?
Мне просто еще показалось, что в еврейской семье ребенка Власием не назовут. Даже ролевики. Но это ИМХО, конечно. В Библии ведь уйма красивых имен.
Поделиться52018-10-23 22:48:27
Классические, религиозные евреи, конечно, нет.
Но ведь не сказано, что у Власия евреи оба родителя.
И что они такие уж религиозные.
Ну, а что один из гг у нас Рабинович, так это задумка такая.
Другой фамилии у него и не могло быть.
(Просто тогда, в дальнейшем, некоторые эпизоды не склеются).
Поделиться62018-11-06 01:06:42
А что такое "совсем охлял"? Это украинское слово?
Что оно означает? Мне оно не встречалось никогда.
Ужасно мне нравится принцесса!Образ нестандартный и очень милый)))
Поделиться72018-11-06 12:33:12
"Охлял" это от слова: "хилый".
Врядли оно украинское.
Странно, думал, оно общеизвестно.
Вот теперь думаю: заменить или пусть остаётся? Это ведь Власий так думает.
А прынцесса да, она ещё кое-кому дасть прикурить.
Поделиться82018-11-08 21:15:42
Значит, "охлял" - это "сделался хилым", такой вот синоним... Я ни в коем разе не эксперт-филолог, интересно, знают ли это слово другие, Лэйк например...
А вообще ты автор, и если тебе слышится так - то пуркуа бы и не па?
Поделиться92018-11-08 21:27:45
Никогда этого слова не слышала. Но сейчас нашла у Даля. Охлять - похудеть, перепасть телом. Курское, диалектное. Вероятно, оно существует и в других областях в разных вариантах значений.
Поделиться102018-11-08 21:40:58
Ну, да. У нас, например, это означает: ослабеть, то есть, сильно ослабеть, стать хилым.
Поделиться112018-11-08 21:43:26
Таких местных слов немало. Один знаменитый поребрик чего стоит)
Поделиться122018-11-08 22:19:16
Ну, "поребрик" и "бордюр" они немножко разные.
Бордюр это такой основательный, фигурный даже.
А поребрик, он простой.
Кста, не так давно, на Донецком радио была передача о диалектных словах, региональных, профессиональных, субкультурных, итд.
Поделиться132018-11-09 13:35:04
Я думала, это одно и тоже. Ну тут погуглила и увидела, что разница есть, но она в другом. Поребрик возвышается над тротуаром и улицей с двух сторон, образуя ребро. О него можно споткнуться с двух сторон. Бордюр не возвышается над зоной мощения(например, тротуаром), находится на одном уровне с ним. А возвышается только над проезжей частью или любой другой плоскостью. В общем, о бордюр можно споткнуться только с одной стороны).
А региональные слова - это очень интересная тема!
Поделиться142018-11-09 16:00:54
Прошу прощения за флуд, но давайте заведем тему об интересных диалектных словах и выражениях! И каждый туда поместит не совсем стандартные и редкие слова и выражения, с которыми сталкивался! Меня это тоже очень интересует!
Поделиться152018-11-09 16:12:35
Ну конечно, а еще региональных, профессиональных и субкультурных и не обязательно редких)
Поделиться162018-11-12 14:07:45
Андрей, имена и отчества в "Птице кенгуру" - просто блеск! Респект. Заставляет вспомнить Чехова и особенно Салтыкова-Щедрина.
Поделиться172019-03-07 23:33:05
Колесование, четвертование, отрубление головы... на выбор или последовательно?)))))