Таверна "На перекрестке"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Таверна "На перекрестке" » Рокэ Алва в Индии (кроссовер) » SVANTAPARVA. Пояснения и глоссарий


SVANTAPARVA. Пояснения и глоссарий

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Фанфик представляет собой кроссовер "Махабхараты" и "Отблесков Этерны".
Таймлайн:
Махабхарата: на начало повествования главным героям по четырнадцать лет.
Отблески Этерны: Рокэ Алва завершил свою эпопею, стал божеством и возглавил Стражей Заката.

"Svanta" на санскрите -- нечто удачное, успешное, или нечто, имеющее хорошее окончание. Таким образом, "Свантапарва" -- это "Книга Успеха" или "Книга с хэппи-эндом".

Ввиду множества специфичных слов из обоих канонов, здесь будет пополняемый глоссарий по алфавиту.

0

2

ГЛОССАРИЙ

Абвении - "Ушедшие Боги" - четверо братьев-богов (Астрап, Лит, Унд, Анэм), создавшие Кэртиану, мир Рокэ Алвы. Погибли в пламени, испепелившем Этерну - цитадель Стражей Заката. Причины, погубившие Этерну, неизвестны

адхарма — неправедность, грех, безнравственность

акшаухини -- крупная войсковая единица, ок. 6 тыс. человек. Оценивать акшаухини как 6 тыс. ратхинов с сопутствующими войсками -- художественный вымысел. "Легион" -- тоже в прямом смысле от 3 до 6 тыс. бойцов, а в переносном -- неопределенное множество от ста тысяч до миллиона.

Анта-дхара -- "Держащий Границу, за которой гибель (отсутствие жизни)" (санскр.)

Анэм - один из Творцов Кэртианы, Владыка Ветра, бог воздушной стихии, покровитель искусств, радости, вина и сумасбродства

"Артха" -- имеется в виду "Артхашастра" (санскр. – «Наука о пользе»), сводный трактат по науке управления и политике, а точнее -- его более ранняя ведийская первооснова (дошедшая до нас версия Артхашастры датируется примерно 1-2 вв н. э.)

Астрап - один из творцов Кэртианы, Владыка Молний, бог грозы, войны и справедливости

ачарья -- в индуизме -- наставник, почитаемый учитель. Титул «ачарья» указывает на личность, которая гораздо больше, чем просто «учитель» и прежде всего означает «тот, кто следует тому, чему учит» или «тот, кто учит на своём собственном примере». То есть, основными двумя аспектами значения слова «ачарья» являются «тот, кто учит» и «тот, кто является примером того, чему он обучает»

Ашвины — сыновья Солнца, боги-целители

Бхагаван (санскр. भगवान्, bhagavān -- «господин, владыка») — в индуизме имя-эпитет высших божеств. Также "бхагават" было и остаётся в Индии формой вежливого обращения к почитаемому лицу (богу, святому, царю и др.), вроде русского «господин». Часто переводится как "Господь". То есть в данном случае собеседник Махешвары-Шивы резко возражает против именования себя "Господом"

бханг -- (хинди भंग, панджаби ਭੰਗ — «правила», «любовь») — психотропное средство, получаемое из мужских и опыленных женских растений индийской конопли. «Бханг ки тхандаи» (хинди भंग की ठंडाई) — популярный напиток во многих районах Северной Индии. Рецептура производства основана на смешивании с bhang thandai любых холодных жидкостей с добавлением миндаля, специй, молока и сахара

Вайаса - Ворон (санскр.)

Видхусара — имя отшельника, «имеющий цвет пыли», серый (санскр.)

вИна - индийский струнный музыкальный инструмент

Гандхарадж -- титул царя Гандхары

гурудакшина -- дар ученика наставнику по окончании обучения

гурудэв — «божественный учитель», крайне почтительное обращение к наставнику

Дайртараштры - т. е. «сыновья Дхритараштры». Их количество описывается санскритским словом «шата», имеющим значение как «сто», так и «много» — подобно русской «тьме» (и 10000, и «тьма великая» — миллион, и просто «множество»). Яванская традиция называет точное число Дайртараштов как 78. В «Удъогапарве» Кришна в разговоре с Юдхишитхирой приводит фразу Дхритараштры, якобы упомянувшего о любви к Панду кшатриев «чьих сыновей и внуков он поддерживал». Кого там «поддерживал» Панду, с начала эпопеи сидючи в лесу — оставим на совести Кришны (если можно оставить нечто на чем-то начисто отсутствующем), а вот идея, похоже, была действительно воплощена. Таким образом, в моей интерпретации в число Дайртараштров входят 11 сыновей царя, дети вассальных раджей, знатные заложники, а также дети и внуки особо отличившихся ветеранов войн.

дхоти (хинди धोती, dhotī) — традиционный вид мужской одежды в Индии. Представляет собой прямоугольную полосу ткани длиной 2—5 м, обёртываемую вокруг ног и бёдер

дэви — уважительное обращение или обозначение женщины, аналогично английскому «леди». Ну, или кэртианскому «эрэа»

Дэвы — индуистские боги

закатные кошки - по преданию - полубожественные существа, созданные Астрапом для защиты Кэртианы от злых сил

Зверь Раканов - мистическое существо, представляющее собой объединенную силу четырех стихий, наделенную разумом. Создан Абвениями для защиты Кэртианы. Геральдически изображается как крылатое (Ветер) создание с четырьмя головами, двумя конскими (Молния) и двумя вепрей (Скалы), и щупальцами спрута (Волна)

Золотые Земли - главный материк Кэртианы, где происходит действие эпопеи "Отблески Этерны"

итиха́сы (Itihāsa от iti + ha + āsa, в буквальном переводе «так именно было») — древнеиндийские исторические сказания, являются базовыми священными текстами индуизма, относящимися к категории смрити

Йодхин (Yodhin) — "Боец" (санскр.). Пасхалка для поклонников Олди - сокращение имени Дурьодханы в их трилогии "Черный Баламут"

Кайлас -- гора в Гималаях, резиденция бога Шивы

калакут - ужасный яд, возникший во время пахтания океана вместе с амритой. Чтобы яд не погубил мир, Шива выпил его и удерживает в своем горле, отчего оно стало синим.

Калкин (Калки) — воплощение Вишну, являющееся в конце Кали-юги для уничтожения погрязшего в грехах мира

Квальдэто цера! - непереводимое кэналлийское ругательство

конх или конха — ритуальный духовой музыкальный инструмент, изготовленный из крупной раковины морского брюхоногого моллюска. Во многих странах мира (включая Индию) также являлся сигнальным инструментом. Дурьодхана принимает за конх звук рога Летней Охоты

Кэртиана - мир, описываемый в эпопее "Отблески Этерны", родина Рокэ Алвы.

ладду — индийское сладкое блюдо, шарики из нутовой муки со специями и маслом гхи

лилы -- игры и интриги, которыми развлекают себя индуистские боги. Зачастую они дорого обходятся смертным.

Лит - один из творцов Кэртианы, Владыка Скал, бог земной тверди, знаний и закона

Мадхава -- "Сладостный" или "Медовый" -- прозвище Кришны

мамашри -- дядя по материнской линии, брат матери

майя — иллюзия, заблуждение, морок

маруты — божества бури, дождя и ветра. Наиболее близкое подобие кэртианской Божественной Охоты в индийском пантеоне

Махадэв -- "Великий Бог" -- эпитет Шивы

Махешвара -- одно из имен бога Шивы

митр -- "друг" (санскр.)

мурти -- храмовое изваяние божества

Нивара -- "Страж, защитник, сдерживающий противника" (санскр.)

Партхи -- сыновья Притхи (полученное при рождении имя царицы Кунти до удочерения ее царем Кунтибходжи)

Повелители Стихий - четыре Высоких Дома Кэртианы (род Повелителя + четыре рода кровных вассалов на каждую стихию), совместно с царем-Раканом составляющие систему мистической защиты Кэртианы. Члены Высоких Домов (эории) являются потомками Абвениев, каждый Дом владеет стихией своего божественного Предка.

Познавший суть Ветра -- Al -- знающий толк в чем-то (санскр.), познавший что-либо; Va -- ветер, воздушная стихия (санскр.) -- санскритское толкование фамилии Алва

Прабху — наиболее близкий индийский эквивалент предпочитаемого Рокэ обращения «Монсеньор»

прайя-упавеша — вариант аскезы, медитация без пищи и воды до истощения и смерти. Считалась социально и религиозно приемлемым видом самоубийства для брахманов и кшатриев

Рагхана -- "бег коней, составляющий основу (дыхание жизни) мира" (санскр.). Санскритское толкование названия рода Раканов. Можно удивляться (лично я удивилась), но имя божественной гальтарской династии вполне внятно толкуется для Бхараты. А для Кэртианы, видимо, раскрывает смысл, который на исторической родине забыли

Раканы - божественный царский род, долгое время правивший Золотыми Землями. По воле Абвениев Раканы владели силами всех четырех стихий и могли призывать Зверя Раканов, но призыв стоил призвавшему жизни. На момент повествования от древней династии остались двое - Рокэ Алва и его дальний родич (и предок) Страж Заката Ринальди Ракан, известный также под прозвищами "Одинокий" и "Леворукий".

раттоны - "крысы миров" - по вероучению Абвениев - демонические существа, рождающиеся при накоплении в ноосфере мира темной энергии злобы, зависти, злорадства и прочих негативных проявлений людской натуры

риши — мудрец высшего ранга, получивший свои знания от самих богов

самрадж - самодержец, император

Сва-Бхуми — родина, своя земля (санскр.). Упомянутая страна изначально называлась Талигойя — Родина Вечности. Король Франциск после завоевания урезал название до «Талиг». Смею думать, это значит — «родина».

сенапати -- "владыка войска" -- верховный военачальник. Если угодно -- Первый маршал.

сома -- ритуальный напиток, употребляемый во время жертвоприношений. Растительный галлюциноген, смешанный с молоком и медом. Помимо общения с богами, мог употребляться как психостимулятор, чтобы отогнать сон или войти в состояние берсерка. Если верны последние современные предположения о составе сомы, ее действующее вещество - наркотик эфедрин

Стражи Заката, Стражи Рубежа, Стражи Ожерелья - полубожественные воины, охраняющие упорядоченную Вселенную от Чуждого - пытающихся проникнуть в нее проявлений внешнего Хаоса. На момент повествования возглавляются обретшим статус бога Рокэ Алвой

сута -- колесничий, возница. Также -- представитель смешанной касты (потомство союза кшатрия с брахманкой). Царский сута - колесничий царя, начальник его разведки и охраны

тапасья — аскеза, самоограничение с целью снискания духовного очищения и обретения религиозных заслуг, в зависимости от строгости — вплоть до жестокого самоистязания

ти́лака или ти́лак (санскр. तिलक, tilaka) — священный знак, который последователи индуизма наносят глиной, пеплом, сандаловой пастой или другим веществом на лоб и другие части тела

Уданрадж — Повелитель (букв. «царь») Волн

Унд - один из творцов Кэртианы, Владыка Волн, бог водной стихии, супружеской любви, целительства, памяти, терпения и временами - возмездия. Сходен с индийским Варуной

Химаван -- Гималаи

Хираньякшетра — «Священные Золотые Земли» (санскр.)

чадар — индийская мужская накидка

Чандрадэв, Чандра — Бог Луны

Шьям — «черный» (санскр.). Дурьодхана угадал имя коня, но назвал на своем языке :)

юврадж - букв. "молодой (или "младший") царь" - титул наследного принца в древней Индии

яваны — здесь: ахейцы

ягья -- жертвоприношение

Ямарадж -- бог смерти, хозяин загробного мира, вершащий суд над грешниками

Отредактировано Brigita (2018-09-04 20:55:07)

0

3

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Хастинапур:

Дхритараштра, царь Хастинапура
Гандхари, его супруга
Их дети:
Дурьодхана, старший сын и наследник царства
Духшасана, второй принц
Викарна, третий принц
Читрасена, четвертый принц
и еще шестеро сыновей
Юютсу, бастард Дхритараштры от служанки

Деваврата Бхишма -- дядя Дхритараштры (брат отца), сенапати (верховный военачальник) Хастинапура
Видура -- незаконнорожденный брат Дхритараштры, главный министр Хастинапура
Шакуни Саубала -- младший брат царицы Гандхари

Панду -- младший брат Дхритараштры, на начало повествования - покойный.
Притха, более известная как Кунти -- вришнийская принцесса, его вдова.
Мадри -- вторая жена Панду, совершившая самосожжение на его погребальном костре
Их дети, рожденные по обряду нийоги (то есть с согласия "отца" от другого мужчины):
Юдхиштхира, Бхима, Арджуна -- дети Кунти
Накула и Сахадева -- Близнецы -- по официальной версии - дети Мадри

Адиратха -- Царский сута, колесничий царя, начальник его разведки и службы безопасности
Радха -- его супруга
Васушена Карна -- их старший сын (приемный)
Шатрунджая -- их родной сын

Крипа (Крипачарья) -- жрец, духовник царской семьи и наставник принцев
Крипи, его сестра, супруга Дроны
Дрона -- воинствующий брахман, мастер боевых искусств, наставник принцев. Бастард царя Панчала, изгнанный своим братом Яджнасеной Друпадой -- нынешним царем.
Ашваттхама -- сын Дроны и Крипи


Панчал -- государство, враждебное Хастинапуру

Яджнасена Друпада -- царь Панчала
Шикхандини -- его дочь, одержимая ненавистью к Деваврате Бхишме (считает себя перевоплощением принцессы Амбы, покончившей с собой после того, как Деваврата сорвал ее свадьбу).

По мере появления героев в повествовании список будет пополняться

Отредактировано Brigita (2018-09-02 23:54:25)

0


Вы здесь » Таверна "На перекрестке" » Рокэ Алва в Индии (кроссовер) » SVANTAPARVA. Пояснения и глоссарий